学生相谈所通信(キャンパスの中の居场所) 平成11年度春季定期健康诊断が実施されています 平成10年度卒业者の就职状况(平成11年4月1日现在) |
1.平成11年2月25日 前期日程试験(及び合格発表时):学生协だより狈辞.7掲载 2.平成11年3月1日 全学告示:学生协だより狈辞.7掲载 3.平成11年3月10日 前期日程试験合格者(入学手続书类):学生协だより狈辞.7掲载 4.平成11年3月12日 后期日程试験(及び合格発表时) 5.平成11年3月19日 前期日程试験合格者父兄へ注意唤起 6.平成11年3月23日 后期日程试験合格者(入学手続书类) 7.平成11年3月23日 推荐及び前期日程试験入学者、后期日程试験合格者父兄へ注意唤起 その他、新入生及び父兄からの问い合わせ、相谈に随时対応しました。 (下宿?アパートの绍介) |
1.平成11年2月1日 寮连委员长等に「有朋寮?日就寮の入寮募集停止について」 2.平成11年2月22日 寮连委员长に「寮连の入学试験时の腕章交付について」 3.平成11年3月23日 寮连委员长等に「有朋寮及び日就寮の「自主募集」に対する警告」 4.寮连及び日就寮との面谈の际も「入寮募集停止」に関する注意と警告を行いました。 (2月10日、2月17日、2月22日、3月4日、3月17日、4月15日) |
1.平成11年4月7日 入学式の当日に「有朋寮および日就寮の入寮募集停止について」を新入生に配布 2.平成11年4月7日 学务部オリエンテーション时に学寮専委员长から警告、相谈コーナーの设置 3.平成11年4月8日~9日 各学部オリエンテーション时に警告 学生记録の现住所栏の记载不备者(空白、実家住所记入、未提出、欠席を含む)を确认 4.平成11年4月9日 不法入寮者の连帯保証人へ「不法入寮生への退去勧告」を送付 (资料2) 5.平成11年4月22日 不法入寮者へ「不法入寮者への厳重注意」を直接交付(资料3) 6.学生记録の现住所栏の记载不备者(空白、実家住所记入、未提出、欠席を含む)のうち、有朋寮?日就寮2寮の住所を记载したものに対し、事情聴取、説得、指导、警告を4月22日まで行いました。 なお、不法入寮者の连帯保証人に対しても电话等で説得を行いました。 |
工学部では4月22日12时15分から、青叶记念会馆において、学生记録の现住所栏の记载不备者に対し、事情聴取、説得、指导、警告を行いました。その际混乱が予测されることから工学部の教官约40名が対応にあたりました。 12时30分过ぎ寮生约20名が同会馆入口付近に集まり「学生証をわたさない理由を言え」「新入生を拘束し胁すな、直ちに学生証を交付しろ」と叫びました。学生証が交付されたことを知ると、「授业を受ける権利を妨害している」「新入生を监禁している」「学生証を武器に呼び出すのは职権乱用だ」等と主张しました。 工学部では、学生本人に説明を受けるか授业を受けるかを确认し本人の了解を得ていること、説明の终了后は直ちに授业が受けられるよう车の手配等をしていることを説明しました。 寮生は、これらの措置で抗议の矛先を学寮専委员に向け、翌日の「団交要求书」提出についての要求に移りましたが13时50分过ぎ解散しました。 |
学 生 生 活 协 议 会
平成11年3月23日 委 员 长 殿 (ほか、有朋?日就各寮委员长) 学寮専门委员会委员长 熊本 崇 有朋寮及び日就寮は入寮募集停止中であるにもかかわらず、いわゆる「自主募集」を强行している。大学は、即刻これを中止するよう警告する。 すでに副総长より有朋寮及び日就寮に対して入寮募集停止の措置を讲ずる旨、2月l日付けの「有朋寮?日就寮の入寮募集停止について」によって通知済みであるが、同2寮は、去る2月24日の东北大学前期日程试験の前日より、(1)入寮募集の看板を立て、(2)入寮募集要项?チラシ?申し込み用纸等を配付し、(3)入寮募集の演説をするなど、大学の通知に违背した行动をとり、さらには、后期日程试験に际しても3月11日?12日の両日にわたって入寮募集の活动をし、现在もこれをやめる意思を示していないのは、きわめて遗憾である。 また、新入生に限らず、もしも2寮に入寮者が出た场合には、不法入寮者として様々な措置を讲じざるを得ない。2寮の「自主募集」の强行は、様々な混乱を招くことになり无责任な行动である。大学は、诸君の一连の行动に対して、大学の通知を遵守し「自主募集」を即刻中止するよう警告する。 |
平成11年4月9日 东北大学副総长(学务等担当) 新春の候、连帯保証人の皆様にはますますご健胜のことと存じます?入学式も终わり、新入生の皆様は希望に満ちた第一歩を踏み出しつつあります? さて、贵殿が连帯保証人となっております、君が大学に提出した书类によりますと、现住所が大学が入寮募集停止をしている、[有朋寮?日就寮]になっております。 すでに、再叁にわたって通知しておりますように、有朋寮?日就寮は入寮募集停止の措置がとられており、入寮することはできません。 改めてご注意申し上げますが、入寮募集停止をしております有朋寮?日就寮に入寮しますと、大学は、不法入寮者として厳正な処置をとらざるを得ず、その结果、大学生活に支障が生じることが予想され、忧虑に耐えません。 この点をご理解のうえ、君に速やかに退去するよう、连帯保証人として指导?説得いただきますようお愿い申し上げます。 なお、専ら経済的な理由で入寮をしてしまい、他に移る场所を探すのが困难な场合は相谈に応じますので下记までご相谈くださいますようお愿いします。 〒980-8577 仙台市青叶区片平2丁目1番1号 东北大学学务部厚生课 学寮担当 TEL(022)217-5018 FAX(022)217-5023 |
平成11年4月22日 (氏 名)殿 副 総 长(学务等担当) すでに、再叁にわたって通知しているように、有朋寮?日就寮は入寮募集停止の措置をとっており、入寮することはできません。 しかしながら、あなたの「学生记録」の现住所栏には、[有朋寮?日就寮]の住所が记载されており、大学はこれを认めることはできず、このまま入寮を続ければ、不法入寮者として厳正な処置をとらざるを得ません。また、あなたが、速やかに退去するよう指导?説得愿いたい旨の文书を、すでに4月9日付けで连帯保証人にも送付しております。 言うまでもなく、学寮は国有财产として大学が管理している施设であり、管理者の许可がなければ施设の使用はできません?大学が入寮を认めていない寮に入居することを、民间のアパートに置き换えれば、家主の许可なく胜手にアパートの一室に入り込み生活をはじめることと同じで、このような、大学の命令を守らない不法な行為については、何らかの惩戒処分をすることも検讨しております。 なお、専ら経済的理由により入寮してしまい、他に移る场所を探すのが困难な场合は相谈に応じるので下记まで连络してください? 东北大学学务部厚生课 学寮担当 TEL(022)217-5018 FAX(022)217-5023 |
平成11年5月14日 学籍番号?学部名 (氏 名)殿 东北大学副総长(学务等担当) 现在、有朋寮?日就寮の二寮は入寮募集停止の処置を取っており、新たに入寮することは出来ません。このことは再叁にわたり通知しており、「学生记録」の现住所栏に「有朋寮?日就寮」の住所を记载している贵君に対しても、大学は事情聴取と教育的指导を行い説得を続けてきました。 しかし、贵君が本日现在までに、○○寮から退去したとの报告を受けておりません。言うまでもなく、学寮は国有财产として东北大学が管理している施设であり、管理者の许可なくして入寮は出来ません。 ここに、贵君が不法に入寮していることを通告し、不法入寮を直ちに中止して、寮から退去することを勧告します。 このまま不法入寮を続けると、大学は不本意ながら、不法入寮生に対して法的処置や惩戒も含めた厳正な処置を取らざるを得ません。 なお、本书のコピ-および同様の趣旨の通告とお愿いがあなたの保証人にも送付されております。 すでに退去を计画ないしは検讨している学生は、下记まで连络してください。 东北大学学务部厚生课 学寮担当 TEL(022)217-5018 FAX(022)217-5023 |
平成11年5月14日 东北大学副総长(学务等担当) 拝启 时下益々ご清祥のこととお庆び申し上げます。また时节柄ご多忙な毎日をお过ごしのことと拝察いたします。 さて、贵殿が连帯保証人となっております○○君は、これまで御両亲さまはじめ、○○君の所属学部教官による再叁の事情聴取と説明?説得にも拘わらず、入寮募集停止中の「有朋寮?日就寮」に入居を続けております。申し上げます迄もなく、学寮は国有财产として东北大学が管理している施设であり、管理者の许可なくして入寮は出来ません。 本日ここに、○○君が不法に入寮していることを通告すると共に、不法入寮を直ちに中止して、寮から退去することを○○君に勧告しました。 このまま不法入寮を続けますと、大学は法的処置や惩戒など厳正な処置を取らざるを得ず、その结果、○○君の大学生活に支障が出ることが忧虑されます。また、本人には别纸の通告と退去勧告を出しております。速やかに不法入寮を止めて退去するよう连帯保証人として指导?説得顶きますよう心よりお愿い申し上げます。 すでに退去を计画ないしは検讨している场合は、下记にご连络顶きますようお愿い致します。 なお、「学生协ニュ-スNo.1~3」を同封させていただきますので、ご一読いただければ幸甚に存じます。 敬 具 東北大学学務部厚生課 学寮担当 TEL(022)217-5018 FAX(022)217-5023 |
平成11年3月29日 委 员 长 殿 (ほか、有朋?日就各寮委员长) 学寮専门委员会委员长 熊本 崇 昨年来繰り返されてきたのと同种の忧虑すべき事件がまた起こった。すなわち3月26日午前0时50分顷、约10名のマスクで颜を覆った者たちが、教育学部水原教授(学寮専门委员会副委员长)の研究室の扉、およびその周辺の壁?廊下に「ボ停粉砕」等と书いたビラ约200枚を强力な糊で贴り付け汚损した事件がそれである。 言うまでもなく、このような行為は、卑劣极まりない个人に対する胁迫であるばかりでなく、その修復に多大な経费を要するという点で大学に経済的负担をかけ、あまつさえ修復作业に动员された职员に过重な労働を强い、さらにはその本来の业务に支障を来す结果を招くものである。大学はこのような行為を絶対に容认しない。 寮连(寮)は、このような行為を指导したのか否か、指导しないまでも容认したのか否か、あるいは容认しないまでも、その统制の不行き届きの故に黙认せざるを得なかったのか否か、以上の点について4月5日までに学寮専门委员长あてに文书を以て回答するよう要求する。 |
平成11年4月28日 执行委员长 殿 东北大学学寮専委员长 4月23日に东北大学で开催された全国学生総决起集会の示威行动において、一部行き过ぎた粗暴な行动があったので、これを呼びかけた东北大学寮连に対して厳重注意する。决してそのような行动をとらないように事前に注意していたにもかかわらず、以下に述べるような粗暴な行动に及んだのである。 同日15时顷に同集会のデモ队约80名が、事务局玄関前に集合し、「団交获得」「电気料値上げ反対」等のシュプレヒコールを叫び、次いで、15时30分顷に至って管财课侧シャッターを破壊しようとする行為を繰り返した。 それは、黒ヘルの学生8~10名の集団によるもので、具体的には、その内3~4名の者がシャッーターめがけて飞び蹴りを繰り返し、その结果、横パイプ3本程度を曲げ、シャッターを蹴破ることができないとなると、シャッタの内侧にいる职员に向けて、骂倒するなどの行為に及んだのであった。 大学としては、このような粗暴な行动をとった同集会のデモ活动に対して厳重に注意する。 |
平成11年5月10日 学寮専门委员会委员长 4月30日午后4时40分顷、二十数名の日就寮生が学务部学寮窓口に押しかけ、2时间以上にわたって无作法な言动を吐いて事务官を胁かし、不法入寮生分を含む寄宿料を受领するよう强要したことはまさに胁迫的行為であり、厳重に注意する。 すでに寮连との面谈において、无作法な言动や粗暴な行动を慎むように注意していたにもかかわらず、日就寮生は胁迫的な寄宿料纳入行动をとったのである。大学としては、不法入寮生の寄宿料纳入を断固拒否する。日就寮は、大学が认めていない入寮募集を行い、胜手に寮に新入生を居住させたのであり、その责任をとらなければならない。不法な入寮募集、不法な入居、胁迫的な寄宿料纳入行动、そして责任のとれない日就寮委员会の有り様は、まさに寮が混乱していることを示している。 日就寮生は、无作法な言动によって胁迫した事务官に対して、心から谢罪すべきである。教官および事务官に対して信頼感を损ねるような行动は厳に慎まなければならない。改めて,今回の胁迫的な寄宿料纳入行动に対して厳重に注意する。 |
たとえば、予定していた讲义が休讲になった时、あなたなら何をするでしょう。どこへ行くでしょう。それならばと、すぐに行动を起こせるならよいでしょうが、広いキャンパスの中で、自分の居场所を见つけられない学生は、意外に多いのです。昼食时の雑踏の中や、讲义室から出る人波の中でも、どこか驯染めないような居场所の无さを感じたり、互いに诱い合う阳気な声を背后に闻きながら、ひとり取り残されたような思いに沉むこともあるかもしれません。远目に楽し気なやりとりを见ていると、自分だけが乗り遅れているような気になってしまうものです。 大学は、ホームルームや自分の机と椅子など、「自分の居场所」を与えてもらっていた高校までとは违います。それぞれの意志と责任で、「自分の居场所」を探したり创り出したりしていくところと言えるでしょう。もしあなたが、漠然とした居场所の无さを感じていて、しかも、バス停や驻车场と讲义室や研究室の间を、ただ漫然と行き来するような毎日を送っているのでしたら、キャンパスの「回り道」や「道草」をしてみませんか。広いキャンパスの中には、1度も足を踏み入れたことのない施设やコースもきっとあるはずです。意外な风景に出会ったり、密かな発见があるかもしれません。物理的な居场所が、心の居场所になるかもしれません。いつもより远回りでも、自分の呼吸を整えられたなら、それは案外、一番の「近道」なのだと思います。 (学生相谈所) |